top of page

Big Title

undefined&undefined
undefined&undefined

National identity card

Pars Lingua: Professional and Reliable Certified Translation Services for Iranian Documents in Germany

At Pars Lingua, we provide professional and reliable certified translation services for Iranian documents in Germany. Our advanced online platform allows you to obtain your Iranian ID card or document translation quickly and efficiently. Our unique online tools are specifically designed for Iranian public documents, enabling you to initiate the translation order with just a few simple clicks.

If your documents are not available in our online system, you can easily upload them as PDF files, fill out the separate form, and initiate the translation process online after receiving a quote.

All our certified translations are created by authorized and sworn translators authorized by the Higher Regional Courts in Germany. They are valid and accepted by all authorities and institutions. The security and privacy of our customers are of the utmost importance to us, and all personal and confidential information is treated with strict confidentiality.

Trust Pars Lingua for your official, legally valid, and high-quality translations, and benefit from our professional and reliable service. Experience the user-friendliness of our online system yourself and streamline your translation processes.

Is a partially certified translation permitted?

In principle, a partially certified translation is not permitted!

In the case of a certified translation, the content of the source document must be completely translated into the target language and the authorized translator confirms and certifies the correctness and completeness of the translation with his signature and stamp (§ 142 Para. 3 ZPO).


If the submission or the translation of the entire document is not possible or not necessary for legitimate reasons, the translator is obliged to make the incompleteness of the translation clear in his certification formula.

Is a partially certified translation permitted?

In principle, a partially certified translation is not permitted!

In the case of a certified translation, the content of the source document must be completely translated into the target language and the authorized translator confirms and certifies the correctness and completeness of the translation with his signature and stamp (§ 142 Para. 3 ZPO).


If the submission or the translation of the entire document is not possible or not necessary for legitimate reasons, the translator is obliged to make the incompleteness of the translation clear in his certification formula.

Order certified translations easily and conveniently online
From start to finish in just 4 steps

Legal Translation

I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It’s easy. Just click “Edit Text” or double click me to add your own content and make changes to the font. I’m a great place for you to tell a story and let your users know a little more about you.

Interpreting

I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It’s easy. Just click “Edit Text” or double click me to add your own content and make changes to the font. I’m a great place for you to tell a story and let your users know a little more about you.

3. Order fulfilment

Your desired translation order will be completed within the specified deadline.
If you would like to tell us something or if we have any questions, you may contact us any time during order processing by email, chat or, if necessary, by phone.
Our certified translations are recognized by all higher authorities and courts.

4. Delivery of the translation

Certified translations are then sent by mail throughout Germany (on request also Europe-wide). Dispatch within Germany is free for all online orders.

In the case of non-certified translations, delivery is by email or other agreed methods.

At the beginning you only need to take the first step (request for a quote). You will then be accompanied step by step.

IranCalcEach
bottom of page