top of page

Big Title

undefined&undefined
undefined&undefined

Graduation certificate

Certified Translation of Afghan Documents - Professional and Reliable

Pars Lingua offers professional and specialized certified translation services for Afghan documents into German. If you require a certified translation of your certificate into German, contact us. At Pars Lingua, we place great emphasis on accuracy and attention to details and features of the original text. A certified translation must be complete, high-quality, and deemed an acceptable part of the document.

Our translation center has official and specialized translators recognized by the Federal Courts of the Federal Republic of Germany. Certified translations from Pars Lingua are acknowledged by all reputable and accepted institutions and authorities.

With our advanced online platform, you can conveniently initiate the process of certified translation online. Simply upload your certificate's PDF file through the form below and submit it to us. We will provide you with a price and the translation cost.

Trust Pars Lingua as the experts in certified translations of Afghan documents in Germany. Our user-friendly online system ensures a seamless and hassle-free experience throughout the translation process. Contact us today for your certified translation needs.

Is a partially certified translation permitted?

In principle, a partially certified translation is not permitted!

In the case of a certified translation, the content of the source document must be completely translated into the target language and the authorized translator confirms and certifies the correctness and completeness of the translation with his signature and stamp (§ 142 Para. 3 ZPO).


If the submission or the translation of the entire document is not possible or not necessary for legitimate reasons, the translator is obliged to make the incompleteness of the translation clear in his certification formula.

Is a partially certified translation permitted?

In principle, a partially certified translation is not permitted!

In the case of a certified translation, the content of the source document must be completely translated into the target language and the authorized translator confirms and certifies the correctness and completeness of the translation with his signature and stamp (§ 142 Para. 3 ZPO).


If the submission or the translation of the entire document is not possible or not necessary for legitimate reasons, the translator is obliged to make the incompleteness of the translation clear in his certification formula.

1. Request for quotation

2. Order confirmation

3. Order fulfilment

4. Delivery of the translation

RequetFormGerSub
bottom of page